Now some people, unaware of my purposes, play right into my hands, sit opposite me in a grease joint, stay a while, pick their teeth, they want to eat.
Here’s one now.
Notice how swiftly I grab him by the collar. Pow! Then I do it again. Bam! Pow!
Then I hang him on the coat rack. Unhang him. Hang him. Unhang him.
Then I toss him on the table, hit him, kick him, choke him. I mean, I beat the shit out of him.
Then I spit on him. I flood him with my spit.
I rinse him off, I stretch him out (by now I’m losing interest, this is going on too long), I crumple him up, squeeze him dry, roll him into a ball which I drop into my glass. Then I lift it in the air and spill it on the floor. “Waiter, get me a clean glass, will you?”
But I’m too fagged out, I pay the bill in a hurry and leave without another word.
– Henri Michaux (“Mes Occupations”) translated by David Lehman. Published in Conduit.