This week we welcome back Sholeh Wolpé as our guest author. Sholeh was born in Iran, and spent most of her teen years in Trinidad and the UK before settling in the United States. A recipient of the 2014 PEN/Heim Translation Fund award, 2013 Midwest Book Award and 2010 Lois Roth Persian Translation prize, Wolpé is the author of three collections of poetry and two books of translations, and is the editor of three anthologies. Her most recent publications are: Keeping Time with Blue Hyacinths, and Breaking the Jaws of Silence: Sixty American Poets Speak to the World. Her poems, translations, essays and reviews have appeared in scores of literary journals, periodicals and anthologies worldwide, and her poems have been translated into several languages. She lives in Los Angeles. For more about Sholeh visit her website www.sholehwolpe.com. Follow her on twitter at @Sholeh_Wolpe.
In other news . . .
We're pleased to announce that beginning this week – appropriately enough, on Burns Night when Scotland’s most famous poet is celebrated round the world – Robyn Marsack will be curating a weekly series featuring poets from Scotland. Born in New Zealand, she left for university in England and moved to Glasgow in 1987 with her Scottish husband. After a stint at Carcanet Press, she worked as a freelance editor for various publishers until taking up the post of Director of the Scottish Poetry Library (in Edinburgh) in 2000. She has written critical essays, edited texts, and co-edited several poetry anthologies, including Intimate Expanses: XXV Scottish Poems 1978-2002 (2004), and After Lermontov: translations for the bicentenary (2014). You can read more about Robyn Marsack here.