Billy Collins went to outer space, at least his voice did, and launched Emily Dickinson in orbit.
Come fly with me, let;'s fly, let's fly away
If you can use
Some exotic booze
There's a bar in far Bombay
Come fly away, I'll take you to the stars
To Juipter
I'll sup on soup with her
and drink champagne on Mars
with all its cool cool bars
Come fly with me let's fly up to the stars
[the first stanza by Sammy Cahn, the second by DL]
. Grazie a Billy Collins, il più grande poeta contemporaneo vivente, grazie all'astronauta Paolo Nespoli nel ruolo di lettore dei versi di Emily Dickinson.
Or the full treatment:
Abbiamo visto un poeta ed un astronauta parlare di poesia. Il poeta era un americano, e interveniva dalla sede dell'Accademia Nazionale dei Lincei a Trastevere. L'astronauta era un ingegnere aeropaziale italiano, e interveniva da bordo della stazione internazionale in orbita attorno alla Terra. Chi avrebbe detto che un giorno i ruoli assegnati dalla storia contemporanea - l'arte agli italiani, la tecnologia agli americani - avrebbero potuto così paradossalmente scambiarsi? Oggi, forse, comprendiamo meglio il significato primario del termine "rivoluzione": che nel linguaggio della scienza, l'unico che è sempre sinonimo di progresso dell'umanità, significa compiere un giro per ritornare, gli astri ad esempio, nella stessa posizione tra le stelle. Il 12 ottobre, anniversario della scoperta dell'America, abbiamo visto annullarsi la piega del tempo e rivisto un italiano, esploratore degli spazi fisici dell'universo, incontrare un americano, esploratore degli spazi metafisici del linguaggio. Grazie a Billy Collins, il più grande poeta contemporaneo vivente, grazie all'astronauta Paolo Nespoli nel ruolo di lettore dei versi di Emily Dickinson. Grazie alla John Cabot University che li ha invitati in occasione dell'apertura dell'ottava edizione di "Italy Reads Program" http://www.johncabot.edu/italy-reads/default.aspx , grazie all' Agenzia Spaziale Italiana, all' ESA - European Space Agency e alla NASA Earth.
Or, in an official translation amended by DL, with some parts left in the original translationese (the troles "could have so paradoxically exchanged")
<<
We [heard] a poet and an astronaut talk about poetry. The poet was an American, and [did whatever he did] from the headquarters of the accademia nazionale dei lincei in trastevere. The Astronaut was an Italian Engineer, and [took part] from the international station in orbit around the earth. Who would have [predicted] that one day the roles of contemporary history - the art of Italians, technology to the Americans - could have so paradoxically exchanged [could be flipped to their mutual profit, DL guesses]? Today, perhaps, we understand better the primary meaning of the term "revolution": which in the language of science, the only [language] that is [indispensable is the] progress of humanity, is [DL gives up] to take a turn to return, the stars, for example, in the same position among the Stars. On October 12th, the anniversary of the discovery of America, we saw cancel the fold of time [DL would like to do that] and revised an Italian, explorer of the physical space of the universe, to meet an American, explorer of the spaces of the language [DL likes the idea of revising an explorer as if he were a poem,]. Thanks to Billy Collins, the greatest living contemporary poet, thanks to the astronaut Paolo Nespoli in the role of of Emily Dickinson [DL !]. Thanks to the John Cabot University that invited them to the opening of the eighth edition of "Italy reads program" http://www.johncabot.edu/italy-reads/default.aspx, thanks to Agenzia Spaziale Italiana, ESA-European Space Agency and NASA Earth
I toast thee, Billy Collins. -- DL
-Emily Dickinson would disagree. She wrote:
There is a solitude of space
A solitude of sea
A solitude of death, but these
Society shall be
Compared with that profounder site
That polar privacy
A soul admitted to itself—
Finite infinity.
As I read this, she would find orbiting the Earth less valuable than plumbing the "space within" one's own soul.
Posted by: Robert Crosman | November 14, 2024 at 01:04 PM