All one could do was to glimpse, amid the haze and chimeras, something real ahead, just as persons endowed with an unusual persistence of diurnal cerebration are able to perceive in their deepest sleep, somewhere beyond the throes of an entangled and inept nightmare, the ordered reality of the waking hour.
– Nabokov, Speak, Memory
I’ve come across this quote more than once as an epigraph to novels, most recently at the beginning of Mary Gaitskill’s Two Girls, Fat and Thin. Perhaps novelists are drawn to it because it sheds light on the business of writing fiction. Nabokov is discussing his mother’s religious faith – specifically, her conviction that another world lies beyond this one – but that ‘glimpse’ of ‘something real’ is also a good description of the wider world we subconsciously assume lies beyond the dreamscape of any novel. A novel is an account told from a particular perspective, but I’m surely not alone in feeling, as I read any given example, that there is another novel, an Ideal Platonic realm that subsumes it, an ‘ordered reality’ that could be reported transparently without the author’s idiosyncrasies. In fact, that’s the challenge facing the novelist: to convince us that this place already existed before they came along. This Platonic novel is pure moonshine, yet tantalisingly real: latent in every sentence of Middlemarch is an alternative Middlemarch that might have been written. Literary criticism probably has a term for this that I should know about. For all I know, there are exercises being done in creative writing classes as I speak, for which students were asked to rewrite the opening of Middlemarch. Individually, their submissions would perhaps lack the purpose of the original, but collectively they would constitute a virtual Middlemarch that might be worth reading.
I suspect the only good novels I’ve written show an acute awareness of this virtuality. Living in a Land, discussed in a previous essay in The Best American Poetry/Beyond Words, is a fictional memoir of a man who can only construct sentences in the negative. Basically, the conceit is that the speaker, by describing lots of things he’s never done, is able to describe them more vividly than if he had done them. It’s all voice. Or rather, only voice. No plot or characters.
My latest novel, The Way to Work, is more conventionally plot-based, but the structural conceit still allows the Platonic bedrock to show through. A man boards his morning train, only to find his normal 8:08 service redirected into unfamiliar lands. When he asks where the train is going the other passengers ignore him. The train is sentient, able to prevent him going backwards by sealing the sliding doors shut, once he has passed through any given carriage. Thus, it is only possible to go forwards. But progress induces amnesia in most passengers: the further they go, the less they remember of their past life. The narrator seems immune to this, and is therefore able to advance further. His initial intention – ‘to locate the Guard, reach the Driver’ – turns into a quest of epic and ultimately spiritual proportions, the ‘Guard’ assuming the status of God in most passengers’ eyes, the Driver akin to Christ. However, as he approaches the front, he realises this theology is misbegotten, a symptom of their amnesia.
The train appears to be of infinite length, and as he passes through thousands of carriages he reflects on his job as a sales executive with a cat litter manufacturer, and on his relations with his colleagues, one of whom he suspects is also on board. He is seduced by a woman called Heobah, who is in league with a man named Marlowe, the two of them comprising the sole resistance to the locomotive regime of the 8:08 service. They persuade him that he is the right man to overturn the train’s unidirectional tyranny, setting him the task of obtaining Universal Dispensation, i.e., the ability to go both forwards and backwards. This, she says, can only be done by making contact with the Guard or the Driver.
However, the Guard, far from being in control of the train, turns out to be the 8:08’s most accomplished lunatic. He puts the narrator to work as his secretary, answering his personal emails – which consist entirely of spam. But the narrator escapes and succeeds in reaching the front of the train. A revelation awaits him in the Driver’s cab, but does he interpret it correctly? His concluding remarks suggest that he sees himself, not as a prisoner of the train, but as an extension of its physical character: the human agent of its ‘completion’. The implication is that he has entered a kind of Purgatory, doomed to repeat the same journey again and again.
I now see that this implied repetition is a veiled acknowledgement of the ‘alternative’ versions of The Way to Work that might have been written instead of the one I wrote. It seemed to me that the writing had to have a generic tone in order to allow us to imagine how the narrator’s journey might pan out a second or third time, perhaps in the hands of another author. Some of the oldest tales in literature – in particular The 1001 Nights – have a similarly generic feel, as though the original authors were conscious of making narrative templates that might be taken up by writers of the future. The recursive or circular form is like a handing on of the baton. One of my favourite examples is the short story ‘The Last Days of Muhammad Atta’ by the late Martin Amis. Right at the end, after Atta has steered the plane into the World Trade Centre, the story’s opening sentence is repeated: ‘On September 11, 2001, he opened his eyes at 4 a.m., in Portland, Maine; and Muhammad Atta’s last day began.’ For all the praise heaped on Amis as a stylist, in this story he is quite restrained, as though sensing that too much flair will impede our willingness to imagine Atta’s last day played out again and again.
_______________
The Way to Work (Salt) is Sean Ashton’s latest novel. A sister article around its creation, entitled “A novel isn’t just a narrative, it’s an environment, a habitat that cultivates characters” appears in the 23 May edition of the Irish Times newspaper. The novel The Way to Work follows on Sampler (Valley Press, 2020), a selection of pieces from an imaginary encyclopaedia written entirely by poets; Living in a Land (Ma Bibliothèque 2017), a fictional memoir written in sentences constructed in the negative; and Sunsets (Alma Books 2007), a collection of reviews of imaginary artworks. Ashton has contributed poems, essays and stories to many other periodicals, including “Oxford Poetry”, “Poetry London”, “Poetry Ireland” and the philosophy journal “Collapse”. Ashton’s essay “ Performance art meets literary étrangeté” appeared in The Best American Poetry/Beyond Words 22 August 2022.
Order The Way to Work (ISBN 9781784632922) in Britain from publisher Salt or from uk.bookshop.org, which specializes in distribution to independent booksellers. The Way to Work is also available from most international sites.
Comments